« 笑い飯のスペイン語講座 | トップページ | ドラえもん見ちゃったよ »

2005年9月 2日 (金)

ブラジルの水着

Or5_16_i_thumb夏も終わりかァ...などと溜息ついたりしてますが
南半球は夏へ向かって驀進中!

ブラジルで夏と言えば思い浮かぶのが Fio Dental ...
最後に渡伯したのが3年10ヶ月前
今でも浜辺に現存するか否かは存じません

Fio Dental とは日本語で言えば「デンタル・フロス」
歯間を掃除する糸の様に細い水着という意味
実物は正直言って「裸同然!」着ていないに等しいです
そのくらい布地が極小です(着こなせるか?大和撫子!)

Fio Dental については bruja52 さんの
宇柳貝四方山話というブログに
記述を見つけましたのでリンクさせていただきます~
写真付きですが「おとなしめ」です...(もっとスゴイのもアリ!)
宇柳貝四方山話:ブラジル四方山話その4

|

« 笑い飯のスペイン語講座 | トップページ | ドラえもん見ちゃったよ »

BRAZIL」カテゴリの記事

+A(旧ブログの日記)」カテゴリの記事

コメント

ブラジルのブラジル水着は変わりません。

でも、Fio Dentalという言葉を、あまり聞かなくなったような気もします。
普通になったせいでしょうかね。
1970年代などの写真を見ると、今よりもちょっと広いですよね。
1980年代中期に、Fio Dentalは出て来たような気がします。
ご存じのように、ブラジルにはブラジル水着を着ない方がいいような人も着ています。

投稿: Sao Paulo | 2005年9月 3日 (土) 11時45分

>Sao Paulo さま
コメントありがとうございます
言わんとされる処はTB先記事(2005/04/26)にて確認いたしました
またお越しくださ~い

投稿: itoken | 2005年9月 3日 (土) 16時25分

どちらかというと、こちらの方でした。
http://sao-paulo.cocolog-nifty.com/top/2005/08/post_e4ec.html

投稿: Sao Paulo | 2005年9月 4日 (日) 06時29分

>Sao Paulo さま
これは失礼いたしました
おっしゃる処の「着ない方がいいような人」は正にコチラ↑ですね
実は他にも無いか探してみたら
2005/03/26、27にも該当する写真入りの記事が見つかりました
私の言葉で表現すれば正に「ゾウアザラシ」~って感じです

投稿: itoken | 2005年9月 5日 (月) 08時06分

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/24029/4905133

この記事へのトラックバック一覧です: ブラジルの水着:

« 笑い飯のスペイン語講座 | トップページ | ドラえもん見ちゃったよ »